Hit brasileiro cantado em nihongo viraliza na internet

 

Nicolas traduziu a música “acorda Pedrinho” para o nihongo e foi parar até no programa Fantástico

(Por Silvio Mori, especial para o Nippon Já)

 

Com a modinha de tiktok e reels nas redes sociais, muitas músicas e dancinhas estão viralizando na internet. Agora, já imaginou uma dessas músicas em nihongo? No caso de música é difícil saber se tal hit terá o mesmo sucesso como na versão original.

O nikkei Nicolas Hideo, natural de Pindamonhangaba, interior de São Paulo, desembarcou no Japão em 2018 e como todo brasileiro quis mostrar na internet como era sua rotina no outro lado do mundo. Mas sua ideia era mais do que isso, formado em engenharia civil e com experiência com a música, ele buscava algo diferente, que ninguém tivesse feito ainda.

“Desde pequeno gosto de escrever músicas. Quando estava morando no Brasil, tinha um grupo de rap chamado “Paradoxo” e costumávamos fazer alguns shows na nossa cidade e nas cidades da nossa região. Como tenho essa experiência com a música, isso me ajuda ao escrever as paródias e também ao criar as músicas nas versões em japonês”, explica

Residente em Tóquio, desde que criou um canal no youtube, resolveu arriscar a traduzir as letras da música e fazer paródias com a rotina do país. Ele conta que buscou inspiração assistindo consagrados youtubers do Brasil e como já tinha uma experiência relacionada com a música, resolveu trazer esse tipo de conteúdo mais voltado mais para o público aqui no Japão, já que não tinha ninguém por aqui fazendo esse tipo de vídeo.

“Quando comecei não tinha muita ideia em como fazer vídeos e também não entendia muito bem como a plataforma funcionava quando você é um criador de conteúdo. Ao acompanhar alguns dos maiores YouTubers no Brasil, como o Whinderson Nunes e o Cocielo, percebi que no início da carreira eles tinham algo em comum, eles costumavam fazer algumas paródias no início do canal deles. Como eu já tinha uma experiência relacionada com a música, resolvi trazer esse tipo de conteúdo mais voltado mais para o público aqui no Japão, já que não tinha ninguém por aqui fazendo esse tipo de vídeo”, explicou.

@nicolashideo10

Acorda Pedrinho em Japonês 🇯🇵 🫢 #acordapedrinho #acordapedrinho🧿 #acordapedrinhomusica #jovemdionisio #brasileirosnojapão #memebrasileiro #dekassegui #dekasseguisnojapao #hojetemcampeonato #brasiljapao #brasiljapão

♬ Acorda Pedrinho em Japonês – Nicolas Hideo

 

Amor ou Litrão – Sua primeira música feita no Japão, foi uma paródia da música “Amor ou Litrão”, que intitulou como “Teiji ou Zangyou”. Nessa primeira música, Nicolas faz uma brincadeira com as palavras em japonês que fazem parte do cotidiano do brasileiro no país. Essa música foi muito compartilhada entre a comunidade brasileira que mora no Japão, e segundo contae, foi a partir dela que começou a ser mais reconhecido.

Depois veio a ideia de fazer algumas músicas brasileiras na versão em japonês. A primeira foi a música “Tá Rocheda” do grupo Barões da Pisadinha. Na sequencia, fez uma versão da música “Amor Falso”, do Aldair Playboy. “Ambas foram primeiramente postadas no YouTube, mas depois que percebi que a repercussão foi melhor nas outras redes sociais, resolvi postar os vídeos no Instagram e no TikTok e elas foram bastante compartilhadas”, conta.

 

Acorda Pedrinho – Sua mais nova versão em nihongo, foi o hit do momento “acorda Pedrinho” da banda Jovem Dionísio. A música traduzida estourou depois que foi exibida no programa Fantástico da TV Globo,  na reportagem que falava justamente do sucesso do momento, cantada nos quatros cantos do Brasil e agora no exterior.

“Esse ano fiz a música “Bipolar”, do Mc Don Juan com o Mc Davi e Mc Pedrinho. Como sabia do sucesso que essa música estava fazendo no Brasil, resolvi fazer a versão em japonês, e novamente foi um vídeo que deu bastante visualizações, inclusive o próprio Mc Davi compartilhou o meu vídeo em sua conta no Instagram”, explica.

Nicolas conta que ficou surpreso com a exibição, algo que ele não sabia. “No dia em que meu vídeo passou no Fantástico, muitas pessoas da minha cidade no Brasil, me enviaram mensagens dizendo que eu tinha aparecido na televisão. Para mim foi uma grande surpresa porque não sabia que ia passar no Fantástico. Apesar de ter passado somente por alguns segundos, foi legal em saber que o pessoal do Brasil me reconheceu e que muitos deles acompanham meus vídeos mesmo que esteja fora do país por quase quatro anos”, disse.

 

Novidades – A versão “acorda Pedrinho”, em nihongo também “bombou” entre os brasileiros que moram no Japão. Nicolas comemorou o sucesso e a conquista de novos seguidores, ele garante que mais versões estão por vir.

“No Japão, muitos brasileiros que moram aqui me seguem e já me conhecem por fazer alguns vídeos misturando música com humor. Esse vídeo foi bastante compartilhado por aqui e nessa semana ganhei ainda mais seguidores nas minhas redes sociais, tanto no Instagram quanto no TikTok”, finaliza.

 

Redes sociais – Quem desejar ver a versão de “Acorda Pedrinho” na língua japonesa, basta seguir o @nicolashideo no Instagram ou no youtube.com/NicolasHideo.

 

Deixe uma resposta